Rodačka z Plzně

"... jak velký a krásný by byl svět, kdyby jej mohli spravovat jen velcí a krásní lidé. Ale není tomu tak. Ti velcí a krásní většinou jen zachraňují a opravují to, co pokazili a zničili nenávistní, závistiví a tvorby neschopní malí."
V článku "Zahrada víry, naděje a lásky" napsal tato slova akad. malíř Vladimír Havlic a jsou adresována paní PhDr. Haně Gerzanic-Honsové. Hana Gerzanicová se narodila 11. 5. 1928 na Roudné v Plzni v "dobré rodině", a to v pravém smyslu slova. Její otec, středoškolský profesor Vojtěch Šlauf, byl muž nezlomného charakteru, který pro své přesvědčení byl ochoten i trpět. Nemohl jinak tento vyznavač duchovních hodnot, jenž se rozhodl za všech okolností žít v pravdě. Moderním donem Quijotem ho nazval jeho bývalý žák Jiří Koukolík v zamyšlení napsaném u příležitosti stého výročí narození milovaného profesora a pokračuje: "Vzpomínáme na něho jako na češtináře "z boží milosti". Jeho hodiny se podobaly procházkám vonnými luhy a háji." Kdyby si hleděl jen své odbornosti, komunistický režim by pana profesora snad nechal na pokoji, ale on, nejenže chodil denně na mši do kostela, docházel i na různé veřejné schůze, kde upřímně a otevřeně odhaloval lži a podvody totalitního systému. Soudruzi ho nejprve varovali, mysleli to s váženým panem profesorem přece dobře, ale když to nepomohlo, tvrdě zasáhli. Byl odsouzen ke ztrátě veškerého majetku a vystěhován z rodinné vily obklopené kouzelnou zahradou do přiděleného bytu v Hadačce. Po roce 1956 byl amnestován, dům mu vrátili, bohužel bez vzácné knihovní sbírky, která se ztratila.
Tou dobou už jeho jediná dcera Hana žila v Austrálii, a když otec zemřel, nesměla mu přijet ani na pohřeb. V roce 1949 se totiž rozhodla opustit svou vlast, kterou milovala a na kterou nikdy nezapomněla. Přes Šumavu uprchla do Německa a zde učila politické utečence z Čech angličtinu, než se jí podařilo dostat se do Austrálie. V nelehkých podmínkách, se vzpomínkami na šťastné dětství v kulturní rodině, po nocích se utíkala k básnické tvorbě a časem začala své verše vydávat. Svou prací si vydobyla několik básnických cen, byla zařazena do šesti antologií světových básníků a v r. 1997 jí byl v USA udělen titul "Básník roku". Australané ji řadí mezi své národní umělce. A přece se tato úspěšná žena vrátila ze světa domů, do své rodné Plzně. Ne proto, aby lkala nad svými neuskutečněnými sny a nad zpustlou zahradou obklopující rodný dům, ale aby této zahradě vdechla nový život a aby se zapojila do kulturního života současné Plzně. Zde vyšly i její básnické sbírky "Ve stínu eukalyptů" a "Nová epocha". Ve svém druhém manželství žije šťastně a spokojeně, a za plodným životem se může klidně ohlédnout jako člověk, kterému nechybí čest, odvaha, čisté srdce a pracovité ruce. Z její rané tvorby přetiskujeme báseň napsanou v prvních nocích emigrace do Austrálie.
Nastal čas mlčení -- papír prázdný zbyl
Sady se prodaly, bys víc v ně nevkročil.
Neznámých tváří neprůhledný dech
záclony kreslí v mysli po oknech
Nastal čas mlčení -- do dnů padl stín
Šedý prach realit skryl zahrady kopretin
K hostině marně přichystán byl stůl
Vše chutná mdle, když schází lásky sůl.
Nastal čas mlčení -- tichem nelze psát
Rozsudek zavřel rty, které se chtěly smát.
Jen v duši ještě doutná jemný svit,
jejž splétá v šeru vzpomínek zlatá nit.
- zei -
Jak přispět na provoz
Český dialog vzniká díky dobrovolným finančním příspěvkům lidí po celém světě.
I vy můžete přispět na jeho provoz libovolnou částkou.
Jak publikovat článek
Po domluvě je možné publikovat na stránkách vlastní texty!
inzerce
Vracíme se k českým výrobkům

Oblíbená česká značka - firma změnila a obohatila k letošnímu roku svoji webovou stránku. Určitě se koukněte.
Jak potvrzují poslední výzkumy, Češi se rádi a čím dál častěji vracejí od nejrůznějšího zahraničního zboží k domácí produkci. Zjišťují, že je totiž mnohdy kvalitnější než ta z dovozu, na kterou se v 90. letech ze zvědavosti všichni vrhli. Mezitím u nás skončilo mnoho tradičních podniků, převálcováno čínskou a jinou levnou, ale většinou také nekvalitní konkurencí. V poslední dekádě ale nastává obrat k lepšímu - a nedávná mírná devalvace české měny tomu ještě přispěla. Zahraniční zboží se stává dražším a Češi opět nalézají kouzlo domácí produkce. Nejlepším důkazem toho jsou potravinářské „farmářské" trhy, které už několik let oživují náměstí a můžete na nich koupit krásnou a zdravou zeleninu a ovoce, mléčné i masné výrobky, ale i mnoho dalšího z tuzemských hospodářství. Vzniklo a vzniká i mnoho menších i větších firem, které navazují na tradici výroby těch, které v bouřlivé době transformace skončily. Ožily i české sklárny, některé textilky, nábytkářský průmysl, rozvíjejí se i úplně nové, moderní obory... Vše ale záleží na nás - koupíme? Pro snadnější orientaci, co je a co není domácí produkce, už existuje několik označení. Mezi nimi je nejnápadnější značka českého lvíčka - značka, kterou výrobcům uděluje po splnění určených kritérií Nadační fond ČESKÝ VÝROBEK, s nímž ČESKÝ DIALOG již řadu let spolupracuje.
Spřátelené instituce
- Anlet
- Beseda - Belgie
- Czechevents.net
- Czechfolks.com Plus
- Czechoslovakstalks.com
- Časopis Čechoaustralan
- Česká centra
- Česká škola bez hranic
- Český výrobek
- Demokratický klub
- Jana Garnsworthy DipTrans IoLET
- krajane.net
- Libri prohibiti
- Nový domov, Toronto
- Průvodce Rychnovem
- Rádio Perth
- Rádio Praha
- Velehrad