We live in Switzerland

...SOME YEARS AGO we traveled a lot, however nowadays, due to our age, we are glad to see Prague or some of the close by foreign countries { at the end of November we went to Istanbul. It was really nice, we went on our own and therefore we could see a bit more than we saw during the organized trip in springtime. To us Turkey is a holiday resort, where we have traveled with our Czech group every year to enjoy the sea close to the town called Side. We had sunshine and surf and it was rather an economical holiday.} For health reasons we would not dare to travel larger distances.
Our countrymen used to say , we will leave those trips, till after we retire. Now we ought to earn money , But how many of them lived to fulfill the expectations? They are passing away one by one, and only a few remain, I mean from our generation. In a few years only our grandchildren will be here. Our grandchildren are 30 and 28 years old. We speak in the family always Czech, provided we are alone, but whenever they come with their partners the conversation goes on in Swiss. They present to us the Czech language as proof of belonging to the family. Our younger daughter {43 years old} has two small boys {3 and 1and half years}. She's got a Czech nanny, and she takes care to speak with them only in Czech. But on weekends, during papa's visits the kids switch to Swiss.
We have here good friends, a family member of the Sokol has a PhD and teaches English and German at the High School in Locarno. His wife is Swiss. They have two children {9 and 7 years old}. Both talk to the grandma and the granddad in Czech, as well as to their father. To their mother they speak German. In the school they learn Italian and also French. This is proof, that to children it does not matter if they learn Czech, and they have no problem in the school. Rather they will learn later on other languages even more easily.
You should research this subject in your Czech Dialog. I would try to convince Mr. Marti Hak in Locarno to participate in it. (He is organizing for his students tours to Prague and he is showing them there a rich historic heritage of this city, from the Middle Age period.)
Jaroslav Hájek, WinterthurTranslated by Jerry Zahrádka
How to contribute
The Czech Dialogue exists thanks to voluntary financial donations from people from all over the world.
Even you have the opportunity to contribute to its administration with any amount.

Všechny moje Ameriky - I. Cali
Reportáže z atraktivních míst San Franciska, Los Angeles, San Diega, Orange County a dalších střídají příběhy českých osobností. Najdeme tu jména novináře Jožky Pejskara, spisovatele Jana Beneše, skladatele, fotografa a dobrodruha Eduarda Ingriše, prof. Ivo Feierabenda a jeho otce, politika z první republiky Ladislava, který se zasloužil o zemědělské družstevnictví, profesorky, klavíristky a výrazné vlastenky Marie Dolanské, příběh rodiny Georginy Teyrovské, která se musela se svým manželem Eduardem v roce 1949 proplazit přes hranici, když jim komunisté zabavili nejznámější pražskou barvírnu a šlo jim o život.
Je tu i částečný příběh Jiřího Voskovce, který prožíval své poslední roky v mohavské poušti.
Samozřejmě je zde také putování po stopách Jacka Londona, který zde v mládí kradl ze sádek ústřice, ale v pozdějším věku své úspěšné spisovatelské kariéry si postavil pěkný dům, který je dnes jeho muzeem a nedaleko je i jeho hrob. V přístavu Oakland má své náměstí, sochu Bílého tesáka, chatu dovezenou až z Aljašky a hospůdku, do které chodil.
Knížka představí i Jiřího Knedlíka, který v hlavním městě Sacramentu peče nejlepší lázeňské oplatky na světě, příběh bratra známého spisovatele Oty Ulče Gustava, zajímavé zážitky mladé spisovatelky Katky Dehningové a mnoha dalších.
Čtivé je vyprávění o minulosti i současnosti zdejšího Sokola, o tzv. Československém domečku, o několika Českých školách a školkách a v neposlední řadě o mladých lidech, kteří sem přišli až po roce 1989 a dobře se uplatnili.
Kniha má 144 stran a kromě černobílých fotografií v textu má několik barevných příloh.
Cena je 200 Kč v ČR, v zámoří 15 USD a v Evropě 10 EUR i s poštovným. Jak zaplatit sdělíme zájemcům při objednání.
Objednávejte na:
cesky-dialog@seznam.cz
nebo tel.: +420 739 091 057
Spřátelené instituce
- Anlet
- Beseda - Belgie
- Czechevents.net
- Czechfolks.com Plus
- Czechoslovakstalks.com
- Časopis Čechoaustralan
- Česká centra
- Česká škola bez hranic
- Český výrobek
- Demokratický klub
- Jana Garnsworthy DipTrans IoLET
- krajane.net
- Libri prohibiti
- Nový domov, Toronto
- Průvodce Rychnovem
- Rádio Perth
- Rádio Praha
- Velehrad