Sbohem Marie (a nashledanou)...

Eva Střížovská 3 2014 Slovo redakce česky

Asi před rokem mi napsala Marie Dolanská ze San Diega v Kalifornii,  že jestli se rozhodnu do Kalifornie přijet navštívit svou milou zástupkyni Želmíru Živnou v San Francisku, ať se určitě zastavím u ní v San Diegu, že mi pak ráda koupí letenku do San Franciska. Dojalo mne to. Ona pro můj časopis už léta letoucí zadarmo překládala články do angličtiny (a bezvadně a obratem, vládla oběma jazyky úžasně, stačilo třeba poslat dlouhý článek a požádat – udělejte z toho deset  řádek.)  Bez nároku na honorář mi přeložila tři knížky a naopak ještě občas poslala na časopis finanční příspěvek bez toho, aby čekala nějaké velké díky.

Psaly jsme si často e-maily a já jsem v ní časem získala nejen spolupracovnici, ale i důvěrnou přítelkyni.

Pak přišlo jaro a léto a moje cesta do Kalifornie se začala opravdu chystat. Ale Marie mezitím onemocněla. Ležela, moc nejedla, nepřekládala… v jejím věku, blížícímu se devadesáti tří let to bylo jaksi i pochopitelné.

Psaly jsme si dál, ale už řídčeji a já jsem vůbec nepočítala s tím „zastavením“ u ní v San Diegu. Letenku jsem si koupila rovnou do San Franciska. Jenže mi to nedalo, abych se jí nepřiznala, že do „Cali“ (jak já říkám) mířím. V tu ránu jsem dostala stručný e-mail od její dcery Very: Evo, musíte sem přijet, matka vstala z postele, začala jíst, cvičit a chce Vás vidět. A tak jsem si letenku poopravila na odjezd ze San Diega…

A jsem dnes moc šťastná, že jsem to udělala. Marie nejen povstala jako bájný Fénix z popela, a začala hned překládat a honit mne, abych jí články dodávala, ale pomohla mi udělat smysluplný program na dva zbývající týdny pobytu v Kalifornii. To však už bude v mé další knížce. Zde jen dodám, že jsem s Marií i s jejími velkými dětmi strávila velice šťastné dny i oslavu jejích 93. narozenin. Jak myslíte, že je pojala? No, samozřejmě, hudebně a s přednáškou o velikosti naší kultury. Pozvaným americkým sousedům pustila Dvořáka, a když je vyzpovídala co o něm vědí, doplnila jejich kulturní mezery. A to tak vtipně, že to museli přijmout s jásotem.

Měly jsme spolu s Marií krásné dny, kdy jsme si konečně osobně mohly říkat plno věcí, na které se v e-mailech nedostalo. Pak jsem odletěla a Marie zase ulehla… napořád. A ani v posledních chvílích před svým odchodem do nebe nezapomněla na naší spolupráci, viz anglický dopis jejích dětí, kterému snad všichni rozumíte, který není třeba překládat…

A jak jsem se v novinách včera dočetla, vědci našli jakési buňky v mozku, které po smrti člověka nezahynou , ale putují do vesmíru. Že by důkaz nesmrtelnosti duše (o čemž my mnozí víme už dávno)? Určitě.

Takže, milá Marie, někdy nashledanou!

Marie Dolansky passed away peacefully on Saturday, March 8, 2014, at the age of 93.   Thank you all for keeping us in your thoughts and prayers.  In lieu of cards and flowers, if you care to make a donation in our mother's memory, please consider supporting one of the following non-profits:


1) Cesky Dialog (check made out to Zelmira Zivny/Cesky Dialog, mail to 10815 Breed Avenue, Oakland, CA   94603  e-mail: zelkaz@aol.com

2) The Dr. Jaroslav Mracek Memorial Fund (check made out to "The Campanile Fund" with "Dr. Jaroslav Mracek Memorial Fund" noted on the memo line, mail to San Diego State University, Attn: SDSU Gift Administration, 5500 Campanile Drive, San Diego, CA  92182-1968)

3) Seasons Hospice (mail check to 16745 West Bernardo Drive, San Diego, CA  92127).

Marie spent countless hours translating articles for Cesky Dialog, a dual-language magazine (Czech/English) - this organization was particularly near and dear to her heart.  The Dr. Jaroslav Mracek Memorial Fund was established to provide scholarships for students studying Czechoslovak Music at San Diego State University.  Those of you who knew our mother know how proud she was of her Czech heritage and also how much she loved music.  And, all of the personnel at Seasons Hospice took phenomenal care of Marie, assuring her comfort and peace during her final days. 
Details regarding a memorial service may follow at a later date.

Vera and Jan Dolansky

Vydavatelem Českého dialogu je Mezinárodní český klub

Informace o webu

jeja.cz 2012