Slovo na leden

Milí čtenáři,
děkuji Vám všem, kteří jste přijali naše nové webové stránky za své a čtete je... Budeme Vám vděčni za připomínky, rady a poznámky k jejich vylepšení. Dnes máte před sebou pouhý začátek nové podoby...
Někteří z Vás reagovali na ukončení tištěné verze smutkem a poznámkou: To si do postele (a i jinam) nevezmu... Nu, pokud máte u počítače funkční tiskárnu, můžete si vybrat článek, stránku, která Vás zaujme a vytisknout si ji. Přijde to i levněji, než si předplatit celý tištěný časopis s tím nehorázně drahým poštovným. Nicméně, o nějaké dobrovolné předplatné Vás požádáme. Ani webové stránky nefungují zadarmo a budou pokračovat tak dlouho, dokud se na ně sejde dostatek peněz. Ale jak píše ve svém článku – výzvě kolegyně Martina Fialková, můžete se připojit do našeho Mezinárodního českého klubu, účastnit se našich setkání nebo být alespoň na dálku naším příznivcem...
Kromě toho, že bych mohla k radosti některých čtenářů a možná naopak k znechucení druhých vypisovat všechny skandály, které prodávají naše noviny, ale které naši policii a justici nechávají naprosto v klidu, mám pro Vás dnes důležitou otázku: Máme pokračovat v anglických překladech článků? A kterých, jen některých, nebo všech? Nemáme bohužel příliš informací, kolik lidí v zahraničí naše anglické články čte. Ano, víme o předplatitelích v USA a Kanadě, ale někdo píše, že je čtou i jeho děti nebo dokonce vnoučata, která už neumějí dobře česky. Jaká témata bychom tedy měli nejlépe do angličtiny překládat? Rubriku z kultury, z českých dějin, o knížkách, povídky, nebo jen praktické informace?
Děkujeme předem za Vaše vyjádření. Ale přece jen pár tradičních slov o tom, co hýbá zdejšími novinami: Blíží se konec světa! Dokonce se na Akademii věd kvůli tomu sešla rada odborníků a svolala tiskovou konferenci. Uklidňovala veřejnost, že starý mayský kalendář, který o tom cosi jaksi uvádí, nemluví o konci světa, ale jen o změně, která přijde a že vlastně půjde o změnu pozitivní, ale že to bude bolet. No vida, hurá! Něco už se začalo ve vzduchu asi dít. Bolí to už zlodějského poslance, který byl odsouzen za to, že si přihrál na svou hovniválskou kuličku asi 11 milionů se lživou výmluvou, že to bylo na jakési dotace. Ano, na jeho kuličkové dotace. On však tvrdil, že je nevinný, že to byla politická pomsta. Hm, také by se Českému dialogu hodila nějaká ta pomstička v řádu třeba alespoň statisíců, nemusely by to být miliony a časopis by zůstal v tisku zachován...
Ale zase jedna špatná. Soud pouští z vězení gaunera, který okradl tisíc občanů o veškeré životní úspory, když mu skočili na lep a dali mu je na slíbený nový byt. Byl odsouzen na dvanáct let a odseděl si šest. Lidem nevrátil ani korunu a peníze přetáhl ze zlodějské firmy do jiných zlodějských firem. Lidé se bouří...
Ale zase jedna dobrá. Milionář, který nechce být jmenován, platí holčičce na vozíku veškerou léčbu. „Peníze si do hrobu nevezmu, radši ať někomu pomohou,“ komentuje to.
A další pozitivum: Také už se stalo, že na Nový rok o slepičí krok a na Tři krále o krok dále... Je pět odpoledne a já teprve rozsvěcím lampu. Přeji Vám moc hezké dny (a třeba i s novým Českým dialogem).
How to contribute
The Czech Dialogue exists thanks to voluntary financial donations from people from all over the world.
Even you have the opportunity to contribute to its administration with any amount.
inzerce
Vracíme se k českým výrobkům

Oblíbená česká značka - firma změnila a obohatila k letošnímu roku svoji webovou stránku. Určitě se koukněte.
Jak potvrzují poslední výzkumy, Češi se rádi a čím dál častěji vracejí od nejrůznějšího zahraničního zboží k domácí produkci. Zjišťují, že je totiž mnohdy kvalitnější než ta z dovozu, na kterou se v 90. letech ze zvědavosti všichni vrhli. Mezitím u nás skončilo mnoho tradičních podniků, převálcováno čínskou a jinou levnou, ale většinou také nekvalitní konkurencí. V poslední dekádě ale nastává obrat k lepšímu - a nedávná mírná devalvace české měny tomu ještě přispěla. Zahraniční zboží se stává dražším a Češi opět nalézají kouzlo domácí produkce. Nejlepším důkazem toho jsou potravinářské „farmářské" trhy, které už několik let oživují náměstí a můžete na nich koupit krásnou a zdravou zeleninu a ovoce, mléčné i masné výrobky, ale i mnoho dalšího z tuzemských hospodářství. Vzniklo a vzniká i mnoho menších i větších firem, které navazují na tradici výroby těch, které v bouřlivé době transformace skončily. Ožily i české sklárny, některé textilky, nábytkářský průmysl, rozvíjejí se i úplně nové, moderní obory... Vše ale záleží na nás - koupíme? Pro snadnější orientaci, co je a co není domácí produkce, už existuje několik označení. Mezi nimi je nejnápadnější značka českého lvíčka - značka, kterou výrobcům uděluje po splnění určených kritérií Nadační fond ČESKÝ VÝROBEK, s nímž ČESKÝ DIALOG již řadu let spolupracuje.
Spřátelené instituce
- Anlet
- Beseda - Belgie
- Czechevents.net
- Czechfolks.com Plus
- Czechoslovakstalks.com
- Časopis Čechoaustralan
- Česká centra
- Česká škola bez hranic
- Český výrobek
- Demokratický klub
- Jana Garnsworthy DipTrans IoLET
- krajane.net
- Libri prohibiti
- Nový domov, Toronto
- Průvodce Rychnovem
- Rádio Perth
- Rádio Praha
- Velehrad