Konec českého tisku aneb co teď?

Nová verze publikace "Konec českého tisku", která se věnuje aktuálnímu tématu českého tisku v zahraničních rukách, byla slavnostně pokřtěna 7. března 2002 v literární kavárně Academia v Praze. Autorem není nikdo jiný než historik a spisovatel Bořivoj Čelovský, který nepřestává překvapovat českou veřejnost. A to nejen svou vitalitou, ale především nevšedním zájmem o věci veřejné, o události a jevy, které neodmyslitelně patří k české státnosti a navazují na demokratické a humanitní tradice.
Z druhého, opraveného a podstatně rozšířeného vydání "Konec českého tisku" (Tilia, Šenov u Ostravy 2002, 320 s.) tentokrát vypadl otazník. Autor to vysvětluje v ;předmluvě takto: "Ohlasy na knížku Konec českého tisku? mě přesvědčily, že na českém strništi už nikdy nevzejde obilí s tučnými klasy -- všude vidím růst plevel. Prodali jsme vodu, kterou pijeme, plyn, na němž vaříme, a zítra prodáme cizincům telekomunikace, které nás spojují, i elektřinu, jíž svítíme. Na prodej toho zbývá už jen málo, snad jenom špitály a kriminály. Prodali jsme také naše noviny, které se dnes už přestaly pohoršovat nad tímto zločinným výprodejem národní podstaty, a dokonce se ani netáží, jak se uživíme, když už nebudeme mít vůbec nic na prodej".
Co předcházelo tomuto vydání? V září 2001 vyšla Čelovského brožura "Konec českého tisku?" (Tilia, Šenov u Ostravy 2001, 86 s.), kde autor stručně analyzuje stav českého denního tisku. Bořivoj Čelovský jasně a srozumitelně formuluje fakta, která jsou již všeobecně známá, ale bohužel opomíjená. Cizí vliv, v tomto případě německý, prostupuje plíživě českou společností, a setkává se s překvapivou lhostejností. Čelovského srovnání se situací v Kanadě (kde byly včas podchyceny podobné kapitálové tendence a bylo tak zabráněno USA skoupit kanadský tisk) by pro český mediální trh mělo být inspirací. Proč se nepoučit z modelu, který již funguje? Proč nevyužít koncepci legislativy vyspělé demokracie? Vzniklou situaci by měli řešit čeští zákonodárci, neboť jedině legislativními opatřeními lze zabránit tomuto alarmujícímu stavu.
Autor na vlastní náklady rozeslal v září loňského roku brožuru "Konec českého tisku?" všem poslancům a senátorům, členům vlády, Kanceláři prezidenta republiky a dalším 1060 jednotlivcům (spisovatelům, historikům, univerzitním pedagogům, vědcům, publicistům a dalším významným osobnostem). Jak v úvodu druhého dílu píše, "ke konci ledna 2002 jsem poštou a prostřednictvím internetu obdržel celkem 262 dopisy od 244 osob". V nezkráceném nebo částečném znění uveřejnil 223 ohlasů. Odpovědi jsou řazeny abecedně, výjimku tvoří jen oddíly věnované korespondenci poslanců a senátorů, v nichž dal autor přednost uspořádání podle stranické příslušnosti.
Pročítání dopisů politiků, historiků, vědců, spisovatelů a dalších osobností je velmi poučné. Zajímavé jsou některé názory a postoje k předloženému tématu. Svědčí o je jich informovanosti, ale i trestuhodné nevědomosti, o rozhledu, samostatném myšlení, někdy i bezradnosti (u poslanců až zarážející) a slušném vychování. Někteří lidé ani nechápou, oč jde a jsou neuvěřitelně naivní. Vedle souhlasných příspěvků nechybí ani kritické připomínky, z kterých je patrná nedůvěra k Čelovskému pojetí a výtky jeho údajné zaujatosti. Čelovský mezi reakce zařadil i zdvořilostní nebo jen formální odpovědi.
U některých dopisů poslanců a senátorů jsou uvedeny i autorovy písemné odpovědi. Nejednou jim doporučuje, co si představuje, že by se s touto situací ještě dalo dělat: vytvořit nezávislou komisi, novelizovat patřičné zákony či použít již fungující a osvědčený kanadský model vlastnictví národního tisku. Autor také v ;některých případech konstatuje, že slibovaný dopis politika dosud nedošel, že někdo slíbil osobně s ním věc projednat a dosud se neozval, prostě tvrdě nastavuje zrcadlo neserióznímu jednání. Pokud někdo přislíbil, že hodlá v této věci něco podniknout, Čelovský ho chválí, ale často tušíme, že ani sám nevěří těmto planým slibům.
Odvážný počin dr. Čelovského -- zmapování situace českého tisku a volání po nápravě -- by měl zalarmovat naši politickou a kulturní veřejnost, aby si uvědomila, že českému tisku zvoní hrana. Můžeme za těchto okolností ještě vůbec používat přívlastek "český"? Nebo pokud hovoříme o tisku, vycházejícím na území České republiky, budeme používat přívlastek "německý"? Logicky je to oprávněné a především pravdivé. Na tradice, morálku a národní hodnoty se dnes již nehledí... Co tedy teď? Pokusit se napravit chyby minulosti, ke kterým vedle nezkušenosti přispěla i vychytralost některých našich občanů, ale i lačnost po penězích. Snažme se zachránit, co se dá.
Olga Bezděková, Jaroslav Veteška
How to contribute
The Czech Dialogue exists thanks to voluntary financial donations from people from all over the world.
Even you have the opportunity to contribute to its administration with any amount.
inzerce

Horálkovic rodina a zvířena II.
Autorka Eva Střížovská psala dosud hlavně o svém putování za krajany v zahraničí (pět knížek - Austrálie, Texas, Kalifornie atd.). Kromě toho uvedla v tiskový život poučné i zábavné publikace s názvem Český kalendář (22 ročníků).
Nyní vydává novou knížku. Je to druhý díl rodinné ságy prošpikované osobitým humorem. Knížka kromě rodinných příběhů zahrnuje i zkratkovité události doby od roku 1890 do současnosti.
Kromě mnoha černobílých fotografií v celé knize je několik barevných příloh a barevná obálka.
Cena brožované publikace je 200 Kč, v Evropě 10 EUR a v zámoří 10 USD i s leteckým poštovným.
Spřátelené instituce
- Anlet
- Beseda - Belgie
- Czechevents.net
- Czechfolks.com Plus
- Czechoslovakstalks.com
- Časopis Čechoaustralan
- Česká centra
- Česká škola bez hranic
- Český výrobek
- Demokratický klub
- Jana Garnsworthy DipTrans IoLET
- krajane.net
- Libri prohibiti
- Nový domov, Toronto
- Průvodce Rychnovem
- Rádio Perth
- Rádio Praha
- Velehrad